Conoce lo mejor de Jalpan de Serra. 

Get to know the best of Jalpan de Serra.

Inaugurado el 9 de agosto de 1991 en el edificio construido originalmente como fuerte militar, el museo histórico ofrece una síntesis de los acontecimientos más significativos ocurridos en esa región queretana y zonas colindantes. Desde la prehistoria, hasta nuestros tiempos, a través de una rica variedad de grabados y objetos antiguos y de manufactura contemporánea, el museo, ofrece un panorama de la acción transformadora de las diversas etnias que han poblado la sierra gorda.

Entre ellos están los Pames, que es uno de los grupos más antiguos que todavía viven en comunidades como Tancoyol. La última sala del museo de carácter etnográfico, es un homenaje a esas supervivencias.

 

Inaugurated on August 9, 1991, the building was originally built as a fortification or military fortress, the historical museum offers a synthesis of the most significant events that took place in Queretaro and its surrounding areas. From prehistoric times to the present day, through a rich variety of engravings and objects of contemporary manufacture, the museum offers an overview of the transformative action of different ethnic groups that have inhabited the Sierra Gorda.

Among them are the Pames, which is one of the oldest groups that still live in communities like Tancoyol. The last ethnographic room of the museum is a tribute to those survivors.

CONTACT DATA

Location

Contact phones

More info